各種 CSS 仕様に共通な事項

~CSSisaLANG
~STATUSofTHIS

【 以下における, “この仕様”/ “この文書” は、この~pageを参照している,個々の~CSS仕様を指す。 】

【 以下の各~段落に付与される記号 `ED^b/`WD^b/`CR^b/`REC^b【!/`NOTE^b】 は,次に挙げる 仕様の策定段階を表す — 当の段落は、記号が表す策定段階に限り,適用される(括弧内は `W3C Process Document$en 内を指す~link)。 】:

  • `ED^b = 編集者草案( `Editors’ Draft^en ) (これは、 `W3C Process Document$en の一部を成さない)
  • `WD^b = 作業草案( `Working Draft$en ) — 最初の公な作業草案( `First Public Working Draft$en )も含む
  • `CR^b = 勧告候補( `Candidate Recommendation$en )
  • `REC^b = 勧告( `W3C Recommendation$en )

`WD^b/`CR^b/`REC^b: この節では、発行~時点におけるこの文書の位置付けについて述べます。 他の文書がこの文書に取って代わることがあります。 ~W3Cの現在の発行~一覧とこの文書の最新の改訂版は `W3C technical reports index$en (~W3C技術-報告書~索引)に見出せます。 ◎ This section describes the status of this document at the time of its publication. Other documents may supersede this document. A list of current W3C publications and the latest revision of this technical report can be found in the W3C technical reports index at https://www.w3.org/TR/.

`ED^b: これは、編集者草案の公な複製です。 これは、論を交わすためのみに供されており,いつでも変更され得ます。 その発行は、その内容に対する~W3Cによる承認を含意するものではありません。 この文書を,進捗-中の作業を超えるものとして引用しないこと。 ◎ This is a public copy of the editors’ draft. It is provided for discussion only and may change at any moment. Its publication here does not imply endorsement of its contents by W3C. Don’t cite this document other than as work in progress.

【 編集者草案は、他の策定段階と排他的でない — 同じ~URLで,一時的に[ 作業草案/勧告候補 ]として発行されることもある。 】

`WD^b/`CR^b: この文書は`~CSS~WG$により[ 作業草案勧告候補~草案 ]として発行されました。 ◎ This document was published by the CSS Working Group as a { First Public Working Draft / Working Draft / Candidate Recommendation Draft } .

`WD^b/`CR^b: [ 作業草案/勧告候補【!/~WG~note】 ]としての発行は、 `W3C Membership^en による承認を含意するものではありません。 ◎ Publication as a { First Public Working Draft / Working Draft / Candidate Recommendation Draft } does not imply endorsement by the W3C Membership.

`CR^b: 勧告候補~草案( `Candidate Recommendation Draft$en )は、以前の勧告候補からの変更点を後続の勧告候補~snapshot( `Candidate Recommendation Snapshot$en )内に含めるよう,~WGが意図して統合したものです。 ◎ A Candidate Recommendation Draft integrates changes from the previous Candidate Recommendation that the Working Group intends to include in a subsequent Candidate Recommendation Snapshot.

【 勧告候補には,勧告候補~草案と勧告候補~snapshotの 2 種類があり、後者は,特許~考査~用の草案( `Patent Review Draft$en )として発行される。 この~page内の勧告候補は、常に前者を指す(後者は和訳しないので)。 】

`WD^b/`CR^b: この草案~文書はいつでも更新される,あるいは他の文書により[ 置換される/廃用にされる ]ことがあります。 この文書を進捗-中にある作業~以外のものとして引用するのは、不適切になります。 ◎ This is a draft document and may be updated, replaced or obsoleted by other documents at any time. It is inappropriate to cite this document as other than work in progress.

~feedbackがあれば、 GitHub に課題を申請する ことにより送信されたし — その際には、~titleに仕様~code 【仕様ごとに異なる】† を含めてください — “[仕様~code] …~commentの要約…” の様に。 すべての[ 課題/~comment ]は、 ~archive化されます。 ~feedbackは GitHub が選好されますが、別法として,公な~mailing-list www-style@w3.org にも送信できます( ~archive )。 ◎ Please send feedback by filing issues in GitHub (preferred), including the spec code “XXX” in the title, like this: “[XXX] …summary of comment…”. All issues and comments are archived. Alternately, feedback can be sent to the (archived) public mailing list www-style@w3.org.

【† 例えば, `CSS Values and Units Module Level 4^cite の仕様~codeは "css-values-4" 。 一般に,~levelを表す番号も含まれるが、正確な名前は[ 個々の原文~仕様/上述の GitHub ]を参照されたし。 】【 ~titleも本文も英語が~~前提。 】

`REC^b: この文書は~W3C~member, ~software開発者たち, ~W3C~groupや関心のある主体から考査され、~director( `Director$en )により~W3C勧告として承認されたものです。 これは安定的な文書であり、規範として利用したり,他の文書に引用することができます。 勧告の発行における~W3Cの役割は、仕様に対する注目を集め,広範囲への普及を促す所にあります。 これは~Webの相互運用能と機能性を強化するものです。 ◎ This document has been reviewed by W3C Members, by software developers, and by other W3C groups and interested parties, and is endorsed by the Director as a W3C Recommendation. It is a stable document and may be used as reference material or cited from another document. W3C's role in making the Recommendation is to draw attention to the specification and to promote its widespread deployment. This enhances the functionality and interoperability of the Web.

この文書は、 `W3C Process Document$en† の下で統治されています。 ◎ This document is governed by the XX XXX 20XX W3C Process Document.

【† ~link先の内容は,ときどき更新されるため、日付が異なる複数の~versionがある。 実際の原文は、それらのうち特定0の~versionを参照している。 次の段落に いくつかある `W3C Patent Policy^en 内を指す~linkも同様。 】

`WD^b/`CR^b/`REC^b: この文書は、~W3C特許~施策( `W3C Patent Policy$en )に従事する~groupにより制作されました。 ~W3Cは~groupの成果物に関連して `public list of any patent disclosures^en を保守しています。 その~pageには特許開示の指示書きも含まれます。 特許に関する実際の知識を持ち,そこに `Essential Claim(s)^en が含まれていると~~主張する者は、 `W3C Patent Policy § 6^en に則って情報を開示しなければなりません。 ◎ This document was produced by a group operating under the W3C Patent Policy. W3C maintains a public list of any patent disclosures made in connection with the deliverables of the group; that page also includes instructions for disclosing a patent. An individual who has actual knowledge of a patent which the individual believes contains Essential Claim(s) must disclose the information in accordance with section 6 of the W3C Patent Policy.


ある特能が `~risk下@ にある( `at-risk^en )とは、~W3Cによる標準化過程の技術用語であり,必ずしも 当の特能が[ 落とされる / 延期される ]危機にあることを含意するわけではありません。 それは、~WGが[ その特能は、適時に相互運用可能に実装するには難があるかもしれない ]と予見していて、仕様を勧告案の段階へ進めるために必要とされるなら,その特能を — それを除いた新たな勧告候補を発行することなく — 落とせるものと定めていることを意味します。 ◎ “At-risk” is a W3C Process term-of-art, and does not necessarily imply that the feature is in danger of being dropped or delayed. It means that the WG believes the feature may have difficulty being interoperably implemented in a timely manner, and marking it as such allows the WG to drop the feature if necessary when transitioning to the Proposed Rec stage, without having to publish a new Candidate Rec without the feature first.

適合性

【ここにあった内容は、CSS Snapshot ページに移動した。】

値~定義

この仕様は、 `CSS-VALUES-3$r による値~定義の構文を利用する下で, `CSS2$r による ~CSS~prop定義 規約次節に要約する】 に従う。 この仕様にて定義されない値~型は、~CSSの値と単位 `CSS-VALUES-3$r にて定義される。 これらの値~型の定義は、他の~CSS~moduleとの組合nで拡張され得る。 ◎ This specification follows the CSS property definition conventions from [CSS2] using the value definition syntax from [CSS-VALUES-3]. Value types not defined in this specification are defined in CSS Values & Units [CSS-VALUES-3]. Combination with other CSS modules may expand the definitions of these value types.

それらの定義に挙げられる~propに特有な値に加え,この仕様に定義されるすべての~propは、その値に,各種`~CSS全域~keyword$も受容する。 可読性のため、それらの~keywordは明示的には示されない。 ◎ In addition to the property-specific values listed in their definitions, all properties defined in this specification also accept the CSS-wide keywords as their property value. For readability they have not been repeated explicitly.

【日本語訳における~prop定義の表記と規約】

(このサイトの)各種~CSS仕様の日本語訳では、各種~propの定義を与える表は,下に示す様な~styleで呈示される。 この種の表は、 “`~prop定義表^i( `property definition table^en )” とも呼ばれている。

表の 2 列目には, ~CSS-2による規約 を要約して記述しているが、一部の記述は,~module化された(後発の)各種~CSS仕様への参照に差し替えている。 また, “~animation型”, “正準的~順序” の欄については、 ~CSS-2の策定後に導入されたため~CSS-2の中では述べられておらず,記述を補完している。 また、 “算出d値” の欄も,~animation型との関係で~CSS-2による規約から変化しているため,記述を補完している。

◎名 この欄には、~propの名前が記される。 (他の欄は同じになるような)同類の複数個の~prop名が挙げられることもある。 ◎値 ~propに指定し得る 合法な値とその構文。 `~CSS全域~keyword$は,どの~propにも指定できるので、上述したように,この構文には明示的に示されない。 ◎初 ~propの`初期~値$。 ◎適

~propは、どの型の[ 要素/(要素から生成される)~box ]に効果を発揮し得るか。 どの要素も,すべての~propを持つものと見なされるが、~propが具現化に効果を発揮するのは,この欄に挙げられた型の[ 要素/~box ](`適用-対象$)に限られる。

この欄に “すべての要素” と記されている場合、他が指定されない限り, `before$pe, `after$pe 疑似要素も含まれる。 他の`疑似要素$に対しては、一般に,個々の疑似要素の定義ごとに,それを`適用-対象$とする~propの~listが指定される。

◎継 値が`継承される$かどうか。 ◎百 `百分率$による値が,何を基準に解釈されるか。 “受容しない” と記されている場合、~propは百分率による値を受容しないことを意味する。 ◎算

指定d値が ~CSS全域~keyword の場合、算出d値は,その~keywordの定義に従って得られる — 他の場合:

  • ~CSS-2以外の(ほとんどの)仕様: ~propの`算出d値$を成す成分たちの構成と それら各~成分の型( 算出d値は,どのように得られるかも含む/ `指定d値$においては省略可能な成分も,算出d値には既定の値があてがわれた上で現れることもある)。 これは、~animation型の欄に与えられる記述にも関係する。
  • ~CSS-2(および,他の少数の仕様): ~propの`算出d値$はどのように得られるか。 “指定d値”, “指定されたとおり( `as specified^en )” と記されているときは,指定d値がそのまま算出d値になることを表す。 ~CSS-2以外の一部の仕様も,このように記されているが、~animation型との関係を指定するため,近いうちに更新されると見込まれる。
◎ア

~propは~animate可能かどうか,および 可能な場合はどう補間されるか。 `WEB-ANIMATIONS-1$r による ~propの~animate法, および `CSS-VALUES-4$r による 値の結合-法, 各種 値~型に定義される補間-法を見よ。

“~animate不可( `not animatable^en )” ではなく,単に “不可( `no^en )” と記されている場合、離散的を意味するかもしれない — その仕様は、まだ上述した仕様による定義に適するように更新されていない。 他にも `CSS-TRANSITIONS-1$r による 補間-法の定義 を参照している仕様が少しばかりある(リンク先は、現在は無くなっている — それらの定義は廃され、上述した仕様に統合されている)。

◎順 この欄には、~propの値が CSSOM を通して直列化される際に,値の中の各 成分~値をどの順序で直列化するかが記される。 “文法に従う” と記されている場合は、定義表の “値” の欄に示された順序に従う(構文~上は順序の入れ替えが可能であっても)。 ◎表終

`略式~prop$については、通例,定義表の中の “適用対象” 以下の各 欄は “個々の~propを見よ” と記される(対応する各種`下位prop$による定義を参照する)。

[ ~CSS-2/~SVG ]仕様の~prop定義表には、他にも “媒体” 欄があるが(~propが効果を発揮し得る`媒体~group$を指示する,規範的でない情報を与える)、和訳では意図的に省略している。 他のすべての~CSS~moduleからは 廃されており、今や古くなっているので。 【!参考

各種~用語

【 この節では、 `CSS2$r の § ~CSS-2処理~model, § 各種~定義, に挙げられている一般~用語の記述の和訳を与える。 ただし,この訳では、これらの記述を成す一部の用語の参照先を,~module化された(後発の)各種~CSS仕様に置換している。 】

`整形~構造@
処理~modelの一環として,各種~propで注釈された`文書~tree$から生成される構造【`~box~tree$とも称される】。 整形~構造は、文書~treeによく似ることが多いが,有意に相違することもある — 特に,作者が疑似要素や生成d内容を用立てたとき。 第一に,整形~構造は、 “~tree状” になる必要はまったくない — 構造の資質は、実装に依存する。 第二に,整形~構造が包含する情報は、文書~treeより多いことも少ないこともある。 一例として,文書~tree内の ある要素の `display$p ~propの値が `none^v にされている場合、その要素は,整形~構造~内に何も生成しないことになる。 他方,`~list~item$は、整形~構造~内にもっと情報 — ~list~itemの内容や~list~style情報(例:~bullet画像) — を生成することもある。
`~canvas@( `canvas^en )
媒体を問わず, “`整形~構造$が具現化される空間” を指す。 ~canvasは,空間の各~次元において無限であるが、一般に,具現化(~~描画や~~音声化)は~canvasを成す有限な領域の中で生じる。 この領域は、当の媒体に則って,~UAにより確立される。 一例として,~screenに具現化する~UAは、一般に,最小~横幅を課した上で,`表示域$の寸法に基づいて初期~横幅を選ぶ。 ~page媒体に具現化する~UAは、一般に,横幅, 縦幅に拘束を課す。 聴覚-媒体に具現化する~UAは、音声~空間【音量や方角など】に制限を課すが,時間には課さない。 ◎ For all media, the term canvas describes "the space where the formatting structure is rendered." The canvas is infinite for each dimension of the space, but rendering generally occurs within a finite region of the canvas, established by the user agent according to the target medium. For instance, user agents rendering to a screen generally impose a minimum width and choose an initial width based on the dimensions of the viewport. User agents rendering to a page generally impose width and height constraints. Aural user agents may impose limits in audio space, but not in time.
`~stylesheet@( `style sheet^en )
文書の呈示を指定する文の集合。 ◎ A set of statements that specify presentation of a document.
大部分の~stylesheetは, `作者$ / `利用者$ / `~UA$ のいずれかを`出自$にする。 これらの~source間の相互作用は`~cascade法$にて述べられる。 ◎ Style sheets may have three different origins: author, user, and user agent. The interaction of these sources is described in the section on cascading and inheritance.
`妥当な~stylesheet@( `valid style sheet^en )
~stylesheetの妥当性は、~stylesheetに利用される~CSSの~levelに依存する。 すべての妥当な CSS1 ~stylesheetは、妥当な~CSS-2~stylesheetになるが、 CSS1 から変更された箇所も少数ながらあるため、 CSS1 ~stylesheetは,~CSS-2においては少し異なる意味論を持つことになる。 CSS2 (1998) の特能には~CSS-2の一部を成さないものも含まれているので、すべての CSS2 (1998) ~stylesheetが妥当な~CSS-2~stylesheetになるわけではない。 ◎ The validity of a style sheet depends on the level of CSS used for the style sheet. All valid CSS1 style sheets are valid CSS 2 style sheets, but some changes from CSS1 mean that a few CSS1 style sheets will have slightly different semantics in CSS 2. Some features in CSS2 (1998) are not part of CSS 2, so not all CSS2 (1998) style sheets are valid CSS 2 style sheets.
~CSS-2の文法 に則って書かれるものは、妥当な~CSS-2~stylesheetとされる。 更に、~CSS-2仕様にて定義される[ ~at-rule, ~prop名, ~prop値 ]のみを包含しなければナラナイ。 `違法@ な(合法でない)[ ~at-rule, ~prop名, ~prop値 ]は妥当でない(無効である)。 ◎ A valid CSS 2 style sheet must be written according to the grammar of CSS 2. Furthermore, it must contain only at-rules, property names, and property values defined in this specification. An illegal (invalid) at-rule, property name, or property value is one that is not valid.
`~source文書@( `source document^en )
一つ以上の~stylesheetが適用される文書。 言語によっては、文書は`要素$が成す`~tree$を表現するものとして符号化される。 各~要素は、[ 要素の型を識別する名前, 0 個以上の`属性$, `内容$(場合によっては,`空$) ]からなる。 例えば、~source文書は[ XML / SGML ]~instanceにもなり得る。 ◎ The document to which one or more style sheets apply. This is encoded in some language that represents the document as a tree of elements. Each element consists of a name that identifies the type of element, optionally a number of attributes, and a (possibly empty) content. For example, the source document could be an XML or SGML instance.
`文書~言語@( `document language^en )
`~source文書$を符号化している言語(例: ~HTML, ~XHTML, ~SVG )。 ~CSSは、文書~言語の呈示を述べるために利用される。 ~CSSは、文書~言語による下層の意味論を変更することはない。 ◎ The encoding language of the source document (e.g., HTML, XHTML, or SVG). CSS is used to describe the presentation of document languages and CSS does not change the underlying semantics of the document languages.
`要素@( `element^en )
文書~言語の構文を成す首な構成子。 ほとんどの`~CSS~stylesheet$規則は、要素(~HTMLの `p^e, `table^e, `ol^e など)の名前を利用して,要素がどう具現化されるべきかを指定する。 ◎ (An SGML term, see [ISO8879].) The primary syntactic constructs of the document language. Most CSS style sheet rules use the names of these elements (such as P, TABLE, and OL in HTML) to specify how the elements should be rendered.
`置換d要素@( `replaced element^en )
CSS 整形~modelの視野~外にあるような内容を持つ要素 — 画像や動画, 埋込まれた文書など。 例えば,~HTML `img^e 要素の内容は、その `src^a 属性が指名する画像に置換されることが多い。 置換d要素は、`内在的~寸法$ — 内在的[ 横幅, 縦幅, 縦横比 ] — を持つことが多い。 例えば,~bitmap画像は、絶対~単位で指定される,内在的[ 横幅, 縦幅 ]を持つ(内在的~縦横比も,それらから自ずと決定される)。 一方で、`内在的~寸法$を持たない資源も中にはある(例えば、~~空の~HTML文書)。 ◎ An element whose content is outside the scope of the CSS formatting model, such as an image, embedded document, or applet. For example, the content of the HTML IMG element is often replaced by the image that its "src" attribute designates. Replaced elements often have intrinsic dimensions: an intrinsic width, an intrinsic height, and an intrinsic ratio. For example, a bitmap image has an intrinsic width and an intrinsic height specified in absolute units (from which the intrinsic ratio can obviously be determined). On the other hand, other documents may not have any intrinsic dimensions (for example, a blank HTML document).
~UAは、敏感な情報が,置換d要素の`内在的~寸法$を通して 第三者主体に漏洩すると予見されるときは、その寸法を持たないものと見なしてもヨイ。 例えば,~HTML文書において、内在的~sizeが`利用者$の預金残高に依存して変化するような場合には、その資源は`内在的~寸法$を持っていないかのように動作するなど。 ◎ User agents may consider a replaced element to not have any intrinsic dimensions if it is believed that those dimensions could leak sensitive information to a third party. For example, if an HTML document changed intrinsic size depending on the user's bank balance, then the UA might want to act as if that resource had no intrinsic dimensions.
置換d要素の内容は、 CSS 具現化~modelの対象とは見なされない。 ◎ The content of replaced elements is not considered in the CSS rendering model.
`内在的~寸法@( `intrinsic dimensions^en )
周囲の内容からは~~独立に,要素~自身により定義される横幅と縦幅。 ~CSSは、内在的~寸法を見出す方法については定義しない。 ~CSS-2においては、置換d要素のみが内在的~寸法を持つものとされる。 依拠できる解像度~情報を伴わない~raster画像に対しては、画像の 1 画素あたり 1 `px$css 単位の~sizeと見做されるモノトスル。 ◎ The width and height as defined by the element itself, not imposed by the surroundings. CSS does not define how the intrinsic dimensions are found. In CSS 2 only replaced elements can come with intrinsic dimensions. For raster images without reliable resolution information, a size of 1 px unit per image source pixel must be assumed.
`属性@( `attribute^en )
要素に結付けられている値であって,[ 名前, および その名前に結付けらる(~textによる)値 ]からなる。 ◎ A value associated with an element, consisting of a name, and an associated (textual) value.
`内容@( `content^en )
`~source文書$において、要素に結付けられている内容。 要素には内容が無いものもあり、そのような要素は,内容は `空@ であるともいう。 要素の内容は、~textや, いくつもの子~要素を含み得る — このとき、要素は,それらの子~要素の`親$になる。 ◎ The content associated with an element in the source document. Some elements have no content, in which case they are called empty. The content of an element may include text, and it may include a number of sub-elements, in which case the element is called the parent of those sub-elements.
`無視-@( `ignore^en )
この用語は、二つの意味で用いられる。 まず,~CSS構文解析器は、~stylesheet内にて未知または合法でない構文を発見したときには,一定の規則に従うモノトスル。 構文解析器は、その~stylesheetの一定の部分を無視するモノトスル†。 どの部分を無視するモノトスルかについての正しい規則は、 宣言と~prop, 構文解析~errorの取扱い規則, 未~supportな値 にて述べられる††。 用語 “無視する” が現れる箇所の~textにて,説明されることもある。 ◎ This term has two slightly different meanings in this specification. First, a CSS parser must follow certain rules when it discovers unknown or illegal syntax in a style sheet. The parser must then ignore certain parts of the style sheets. The exact rules for which parts must be ignored are described in these sections (Declarations and properties, Rules for handling parsing errors, Unsupported Values) or may be explained in the text where the term "ignore" appears.\
【† すなわち、その部分が元から存在していなかったのようにふるまう 】【†† あるいは、 `CSS-SYNTAX-3$r および, その ~errorの取扱い, ~style規則 など。 】
もう一つの意味は: ~UAは、~stylesheet内の一定の~propや値を,構文が合法であっても,~~無視してもヨイ(事例によっては~~無視するモノトスル)。 例えば `table-column^v 要素は、~table列の~fontに影響できないので、 `font^p ~propは無視するモノトスル。 【こちらの意味で用いられることは、ほとんどない — ~prop定義表の “適用対象” から暗黙的に指定されるので。】 ◎ Second, a user agent may (and, in some cases must) disregard certain properties or values in the style sheet, even if the syntax is legal. For example, table-column elements cannot affect the font of the column, so the font properties must be ignored.
`具現化された内容@( `rendered content^en )
関連な~stylesheetに則って具現化を適用した後の,要素の内容。 置換d要素の内容が具現化される方法は、 CSS 仕様では定義されない。 具現化された内容は、要素を代替する~textになったり(例: ~XHTMLの `alt^a 属性の値),~stylesheetにより 暗黙的/明示的 に挿入される~itemを含むこともある(例えば,~bullet, 付番など)。 ◎ The content of an element after the rendering that applies to it according to the relevant style sheets has been applied. How a replaced element's content is rendered is not defined by this specification. Rendered content may also be alternate text for an element (e.g., the value of the XHTML "alt" attribute), and may include items inserted implicitly or explicitly by the style sheet, such as bullets, numbering, etc.
`文書~tree@( `document tree^en )
`根@( `root^en )
`親@( `parent^en )
`子@( `child^en )
`子孫@( `descendant^en )
`先祖@( `ancestor^en )
`同胞@( `sibling^en )
`先行する要素@( `preceding element^en )
`後続する要素@( `following element^en )
【これらの用語については、 `DOM$r 仕様の§ ~treeに委譲。】 ◎ The tree of elements encoded in the source document. Each element in this tree has exactly one parent, with the exception of the root element, which has none. ◎ An element A is called the child of element B if and only if B is the parent of A. ◎ An element A is called a descendant of an element B, if either (1) A is a child of B, or (2) A is the child of some element C that is a descendant of B. ◎ An element A is called an ancestor of an element B, if and only if B is a descendant of A. ◎ An element A is called a sibling of an element B, if and only if B and A share the same parent element. Element A is a preceding sibling if it comes before B in the document tree. Element B is a following sibling if it comes after A in the document tree. ◎ An element A is called a preceding element of an element B, if and only if (1) A is an ancestor of B or (2) A is a preceding sibling of B. ◎ An element A is called a following element of an element B, if and only if B is a preceding element of A.
`作者@( `author^en )
作者とは、文書や それに結付けられている`~stylesheet$を書く者を指す。 これには、 `著作~tool@ (`~stylesheet$を書出す`~UA$)も含まれる。 ◎ An author is a person who writes documents and associated style sheets. An authoring tool is a User Agent that generates style sheets.
`利用者@( `user^en )
利用者とは、~UAとヤリトリする者である — 文書を見たり, 聴いたり,あるいは文書とそれに結付けられている`~stylesheet$を利用するなどして。 利用者は、個人の選好を符号化する 個人用~stylesheet を供することもある。 ◎ A user is a person who interacts with a user agent to view, hear, or otherwise use a document and its associated style sheet. The user may provide a personal style sheet that encodes personal preferences.
`~UA@ (~~利用者エージェント, user agent )
~UAとは、文書~言語で書かれた文書を解釈して,文書に結付けられている`~stylesheet$を,各種 CSS 仕様に則って適用する任意の~programである。 ~UAは、文書を表示したり, 読み上げたり, 印刷したり, 別の形式に変換する, 等々を行う。 ◎ A user agent is any program that interprets a document written in the document language and applies associated style sheets according to the terms of this specification. A user agent may display a document, read it aloud, cause it to be printed, convert it to another format, etc.
~HTML~UAは、何らかの~HTML仕様を~supportする~UAである。 ~XHTMLを~supportする一方で~HTMLは~supportしない~UAは、~CSS仕様への適合性の目的においては,~HTML~UAとは見なされない。 ◎ An HTML user agent is one that supports one or more of the HTML specifications. A user agent that supports XHTML [XHTML], but not HTML is not considered an HTML user agent for the purpose of conformance with this specification.
`~prop@( `property^en )
~CSSは、~propと呼ばれる,文書の具現化を指図する~parameterの有限の集合を定義する。 各~propは、名前(例: `color^p / `font^p / `border^p ), および 値を持つ(例: `red^v / `12pt Times^v / `dotted^v )。 ~propは、 詳細度, ~cascade法, 継承の仕組み により,文書の様々な部分(すなわち,要素)や 文書が表示される~pageに結付けられる。 ◎ CSS defines a finite set of parameters, called properties, that direct the rendering of a document. Each property has a name (e.g., 'color', 'font', or border') and a value (e.g., 'red', '12pt Times', or 'dotted'). Properties are attached to various parts of the document and to the page on which the document is to be displayed by the mechanisms of specificity, cascading, and inheritance (see the chapter on Assigning property values, Cascading, and Inheritance).
`記述子@( `descriptor^en )【この項目はこの訳による追加】
~propと同様に、記述子も,文書の具現化を指図する~parameterであり,~propと同じ構文や値を共有することも多いが、個々の要素には結付けられない点で異なる(したがって、値の継承のような概念もない)。 (記述子は “~prop記述子” の略記でもある)。 それは、通例的に,その適用-対象となる文脈を指示する~at-ruleの中で利用される — ~propの様に,選択子を通して要素に適用される代わりに。 例えば `font-face$at 規則の中で利用される各種~font記述子は、 `font-face^at が指示する~fontについて記述し,文書~内の その~fontを利用する すべての 要素の具現化を指図することになる。